:李清照《点绛唇·蹴罢秋千》原文注释翻译,背景及赏析

:

  点绛唇·蹴罢秋千

    作者: 李清照

  蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。

  见客入来,袜刬金钗溜。和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。

  注释

  ⑴蹴(cù):踩,踏。这里指荡(秋千)。

  ⑵慵整:懒洋洋的收拾。

  ⑶见有人来:一作“见客入来”。

  ⑷袜刬(chǎn):即划袜。未穿鞋子。只穿着袜子行走。

  ⑸花瘦:形容花枝上的花瓣已经凋零。


上一篇: 李清照《点绛唇·闺思》原文注释翻译,背景及赏析

下一篇: 陆游《点绛唇·采药归来》原文注释翻译,赏析及背景

最新文章

热门文章

快读网 轻松阅读 享受快乐生活

网站邮箱:wodd7@hotmail.com

Top