:2015春晚莫文蔚歌曲《当你老了》原作的十二个译本

:
>

  但唯有一人爱你灵魂的至诚,

  爱你渐衰的脸上愁苦的风霜;

  弯下身子,在炽红的壁炉边,

  忧伤地低诉,爱神如何逃走,

  在头顶上的群山巅漫步闲游,

  把他的面孔隐没在繁星中间。

  《当你老了》译文版本二

  当你老了

  袁可嘉译

  当你老了,头白了,睡意昏沉,

  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

>
显示更多

上一篇: 财商低的六大表现,你中招了吗?

下一篇: 女孩子,是否要去大城市闯一闯?

最新文章

热门文章

闽ICP备12022453号-17

快读网 轻松阅读 享受快乐生活

网站邮箱:wodd7@hotmail.com